Monday, July 14, 2014

B1A4 - You Make Me A Fool (내가 뭐가 돼) [English Lyrics+Romanization+Hangul]

B1A4 - You Make Me A Fool (내가 뭐가 돼) 

[English Lyrics+Romanization+Hangul] 


--- Credits ---
Hangul: Naver Music
Romanization: MR
English: popgasa

Hangul:

모두 내 잘못이네

이기적인 내가 미안하네
그런데 난 좋아한 잘못밖에
난 없는 것 같은데 

그래 그건 인정할게

그 사람이 나보다 멋지네
그런데 난 포기 못해 여기를
어떻게 내가 왔는데

Lady 너는 내 눈을 보지 못하고

왜 피하는 건지
자꾸 미안하다는 필요 없는
말만 하는 건지 yeah

너는 몰라 내 마음을 알지 못해

정말 넌 알지 못해
네가 이럼 내가 뭐가 돼
알지 못해 정말 넌 알지 못해
내가 뭐가 돼 내가 뭐가 돼

Uh 지금부터라도 정리가 필요해

다 이해하니까 확실해지길 바라
월,화,수,목,금
그 놈을 만나
주말엔 내게 불평을 털어놓는 너란 여자
싫다가도 또 보고 싶겠지
많이 힘들겠지만
너에게 핑계가 되어줄 수 있는 남자
내가 되고 싶어
이제는 너의
마음을 알고 싶어

lady 너는 내 눈을 보지 못하고

왜 피하는 건지
자꾸 미안하다는 필요 없는
말만 하는 건지 yeah

너는 몰라 내 마음을 알지 못해

정말 넌 알지 못해
네가 이러면 내가 뭐가 돼
알지 못해 정말 넌 알지 못해

아프고 힘든데 아무런 말 못하는

이런 날 어떻게 하나요
아무도 내 맘을 알지 못해요 babe
난 아직도 잊지 못하고
마음을 접지 못하고
갈 곳이 없는 편지를 적고만 있죠

Uh 눈감고 이 노래를 들어봐

네가 말하지 않아도 이젠 알아
확신 없는 대답 갈팡질팡
맘을 들었다 놨다 알까 몰라
지금 우리 사이
혼자 하는 사랑 무의미하지
내가 나쁜 놈이 되어도 좋아
그러니까 이제 털어놔도 좋아
그리고 여기 이 노랠 들어봐

너는 몰라 내 마음을 알지 못해

정말 넌 알지 못해
네가 이러면 내가 뭐가 돼
알지 못해 정말 넌 알지 못해
너는 내 마음을 아직 몰라


Romanization:

modu nae jalmosine
igijeogin naega mianhane
geureonde nan johahan jalmotbakke
nan eomneun geot gateunde 

geurae geugeon injeonghalge
geu sarami naboda meotjine
geureonde nan pogi motae yeogireul
eotteoke naega wanneunde
Lady neoneun nae nuneul boji motago
wae pihaneun geonji

jakku mianhadaneun pillyo eomneun
malman haneun geonji yeah
neoneun molla nae maeumeul alji motae
jeongmal neon alji motae
nega ireom naega mwoga dwae
alji motae jeongmal neon alji motae
naega mwoga dwae naega mwoga dwae
Uh jigeumbuteorado jeongniga pillyohae
da ihaehanikka hwaksilhaejigil bara
wol,hwa,su,mok,geum
geu nomeul manna

jumaren naege bulpyeongeul teoreononneun neoran yeoja
sirtagado tto bogo sipgetji
manhi himdeulgetjiman

neoege pinggyega doeeojul su inneun namja
naega doego sipeo
ijeneun neoui
maeumeul algo sipeo
lady neoneun nae nuneul boji motago
wae pihaneun geonji

jakku mianhadaneun pillyo eomneun
malman haneun geonji yeah
neoneun molla nae maeumeul alji motae
jeongmal neon alji motae
nega ireomyeon naega mwoga dwae
alji motae jeongmal neon alji motae
apeugo himdeunde amureon mal motaneun
ireon nal eotteoke hanayo
amudo nae mameul alji motaeyo babe
nan ajikdo itji motago
maeumeul jeopji motago

gal gosi eomneun pyeonjireul jeokgoman itjyo
Uh nungamgo i noraereul deureobwa
nega malhaji anhado ijen ara
hwaksin eomneun daedap galpangjilpang
mameul deureotda nwatda alkka molla

jigeum uri sai
honja haneun sarang muuimihaji

naega nappeun nomi doeeodo joha
geureonikka ije teoreonwado joha
geurigo yeogi i norael deureobwa
neoneun molla nae maeumeul alji motae
jeongmal neon alji motae
nega ireomyeon naega mwoga dwae
alji motae jeongmal neon alji motae
neoneun nae maeumeul ajik molla
English:


It’s all my fault
I’m sorry for being selfish
But I don’t think I did anything wrong but to like you
Fine, I’ll admit it
That person is better than me
But I can’t give you up
It was so hard to come all this way
Lady, why can’t you look into my eyes, why’re you avoiding me?
Why do you keep uselessly saying that you’re sorry?
You don’t know, you don’t know my heart
You really don’t know
If you do this, you make me a fool
You don’t know, you really don’t know
You make me a fool, you make me a fool
We need to straighten things up right now
I understand everything so please be clear
Mon, Tues, Wed, Thurs, Fri, you meet him
But on the weekends, you come to me and complain
I hate you but I’ll miss you, although it’ll be really hard
I want to be the guy who will be your excuse
I want to know your heart now
Lady, why can’t you look into my eyes, why’re you avoiding me?
Why do you keep uselessly saying that you’re sorry?
You don’t know, you don’t know my heart
You really don’t know
If you do this, you make me a fool
You don’t know, you really don’t know
It hurts and it’s hard but I can’t say anything
What do to with myself?
No one knows my heart babe
I still can’t forget you, I still can’t ignore my feelings
So I’m writing a letter that I’ll never send
Close your eyes and listen to this song
Even if you don’t say it, I know now
An answer with no assurance, wishy-washy feelings
You put me up and put me down, you’re a mystery
I’m the only one in love between us, it’s meaningless
I don’t care if I become the bad guy
So you can tell me now
And listen to this song here
You don’t know, you don’t know my heart
You really don’t know
If you do this, you make me a fool
You don’t know, you really don’t know
You still don’t know my heart

No comments:

Post a Comment